Sık Kullanılanlara Ekle   Açılış Sayfası Yap   İletişim 27 Nisan 2005 / Çarşamba  
Bugünkü Milliyet Gazetesi      Kariyerim      Business      Arabam      Cumartesi      Pazar      Ege      Vitrin  
   
 » Detaylı Arama

  SON DAKİKA
  ANA SAYFA
  YAZARLAR
  SİYASET
  EKONOMİ
  FİNANS
  DÜNYA
  SPOR
  GÜNCEL
  YAŞAM
  MAGAZİN
  ASTROLOJİ
  TEKNOLOJİ
  HAVA DURUMU
  OMBUDSMAN
  ÇİZERLER
  Bilişim
  Eğitim
  TV Rehberi

Herkes düşünce ve ifade özgürlüğü hakkına sahiptir; bu hak serbestçe düşünme, hangi yoldan ve nereden olursa olsun bilgi ve görüş alma, araştırma ve yayma özgürlüğünü içerir.
İnsan Hakları Evrensel bildirgesi

Haber İndeksi Arşiv Haberci Üyelik Bülten
Önce Türkçe

DİL, DÜŞÜNCE - Ali Püsküllüoğlu


Milliyet'te çarpıcı bir başlıküstü (sürmanşet): "Önce Türkçe, sonra okul" (Milliyet, 20 Nisan). Haberin altbaşlığı da şöyle: "Türkçe bilmeyen Doğu ve Güneydoğulu çocuklara, derslerde zorluk çekmesinler diye okulöncesi Türkçe dersi geliyor." Haberde bu tümcenin sonunda nokta yok, ama noktalama kurallarına göre, konması gerektiğini biliyorum. Ayrıca, yön bildiren sözcüklerin, yanlarında belli bir özel ad bulunmadıkça, baş harflerinin küçük olması gerektiği de yazım kuralları arasında yer alıyor. Nitekim haberin girişindeki ilk tümcede doğru biçim var.

Doğrusu mahkûm
Gerçekten de, yalnızca hiç Türkçe bilmeyen o çocuklar değil, bütün çocuklarımız, hepimiz Türkçeyi öğrenmeliyiz. Okullarımızda Türkçenin tam olarak öğretildiği söylenebilir mi? Türkçedeki kargaşanın, çözmek için çaba harcadığımız güçlüklerin temelinde bu yatıyor.
"Mahkûm" sözcüğü "mahkum" mu oldu? Gazetelerimizde, yeni gösterime giren bir Türk filminin duyurularını gördük: "O Şimdi Mahkum". Milliyet'teki haberlerde de bu sözcüğün böyle yazıldığı oluyor. "Yargıtay ve yerel mahkemenin, 3 yıl 10 ay 10 gün hapis, 189 milyon YTL para cezasına mahkum olan Nergis Holding Yönetim Kurulu Başkanı Cavit Çağlar'ın dosyasının zamanaşımına girmemesi için özel çaba harcadığı ortaya çıktı." ("Yargıtay, Zamanaşımı Riskini APS ile Aştı", Milliyet, 16 Nisan) Bu bozuk bir tümce. Anlaşılmıyor. Ayrıca, haberi yazan arkadaşın "mahkum" biçiminde yazdığı sözcüğü nasıl "telaffuz" edeceğini merak ettiğimi de söylemeliyim.

Türkçenin saptırılması
Türkçenin olağan kullanımından saptırıldığı sözlere, benim gibi, siz de rastlamışsınızdır. Örneğin, kaynak suları "doğal kaynak suyu", köy ekmeği "doğal köy ekmek" ya da yoğurt "doğal yoğurt" oldu. Kaynak suyunun doğal olmayanı, ekmeğin ve yoğurdun doğal olanı var mı? Gülseniz gülemiyorsunuz, ağlasanız ağlayamıyorsunuz. Ya şu haberde geçen "beyin cerrahi ameliyatı" ne oluyor? ("Zabıtalar Tepkili", Milliyet, 10 Nisan)

Bozulmaya yeni bir örnek
Milliyet, "ke"den "ka"ya döndü ve "emlakçı", "emlakçılık" demeyi yeğliyor ("O Artık Emlakçı", 19 Nisan). Demek ki dilde doğrular yok, yeğlemeler var. Diller de, kurallar da değişebilir ama yeğlemeler sürüp gittikçe ölçünlü bir dili kurmak güçleşir. TDK de yabancı sözcükleri sözlüğüne buyur etmekte bir sakınca görmüyor. Biz söylüyoruz, aldıran yok. Genelkurmay Başkanı bile, "Türkçedeki aşırı bozulma ..... yabancı isimli alışveriş ve eğlence merkezlerinin sayısındaki artış endişe vericidir" demek gereğini duyuyor. (Milliyet, 21 Nisan) Yerli bir votka markası olan "Binboğa"nın yeni adı "Binboa" olacakmış. ("Tüketici Rakıya Sahip Çıktı, Toparladık", Milliyet, 21 Nisan) "Boa"nın güçlü bir yılan olduğunu bilerek mi koydular bu adı acaba? Yarısı Türkçe, yarısı yabancı. Türkçedeki aşırı bozulmanın yeni bir örneği!



OMBUDSMAN
'Rıza Efendi' pankartı, ayrımcılık ve BJK
Okur görüşleri
Önce Türkçe






Okur Temsilcisi, Milliyet gazetesinin içeriği (haber, yorum, fotoğraf, başlık, spot, sayfa düzeni, baskı, kağıt vs.) ile ilgili olarak okurlardan gelen şikayetleri ele alır; bunları basın etiği (doğruluk, denge, tarafsızlık, adil yaklaşım...) ve temel kalite ölçütleri açısından inceleyerek görüşlerini okurlarla paylaşır.
Görüşleri kendisine aittir.
Okur Temsilcisi, Milliyet'in gazete ve internet içeriği ile ilgili tüm şikayetlerinizi bekliyor.
Tel: (90) 212 505 68 40
Fax: (90) 212 505 68 09
Posta: Doğan Medya Center, Bağcılar 34204 İstanbul
Ombudsman e-mail:
okur@milliyet.com.tr

OKUR ARŞİV
22 Mart 1999 ile 20 Kasım 2000 tarihleri arasındaki okur sayfalarına aşağıdan ulaşabilirsiniz. 20 Kasım 2000 tarihinden sonraki sayfalara gazete arşivinden ulaşabilirsiniz.



© 2005 Milliyet