
|
|
|
 |
|
|
Esenyurt'u İran'a benzeten belgesele halk tepki gösterdi
İran'da bir genç kızın işlemediği bir zina suçundan dolayı idam edilmesini anlatan belgeselin Esenyurt'ta çekilmesine kızan halk, BBC ekibinin çekimleri başka bir yerde yapmasını istedi
CAN KAMİLOĞLU İstanbul DHA
BBC'nin gerçek bir hayat hikâyesinden yola çıkarak hazırladığı yeni belgeseli "Death of a Teenager"ın (Bir Genç Kızın Ölümü) İstanbul Esenyurt'ta yapılan çekimleri tepkiye neden oldu. Çekim ekibiyle tartışan Esenyurtlular, BBC ekibine "Burası İran değil" diyerek, çekimin başka yerde yapılmasını istedi.
Belgeselde, İran'da işlemediği bir zina suçundan dolayı öldürülmesine karar verilen genç bir kızın hayatı konu ediliyor. İran'da yaklaşık bir yıldır süren çekimlerin ardından, belgeselin finalindeki darağacı sahnesinin çekimi için İran dışında yer arayan ekip, Esenyurt İnönü Mahallesi'nde bulunan Balık Yolu'nda karar kıldı.
'Ters ceket' tartışması
Gerekli izinlerin alınmasının ardından çekimlere başlandı. Rol icabı İran Devrim Muhafızlarını canlandıracak olan figüranlar askeri kıyafetler ve ellerindeki Kanas tipi silahlarla mahalleye gelince, çevre sakinleri şaşırdı.
Ardından mahalledeki boş bir araziye kamyonla getirilen vinçte darağacı kuruldu. Çarşaflı bir kadının gözleri bağlanırken, asılma sahnesi tepki topladı. Senaryo uyarınca imam kıyafeti giyen figüranlar ile mahalle sakinleri arasında, "ceketini ters giymişsin" tartışmasıyla başlayan gerginlik bölgeye gelen jandarma ekiplerinin çabalarıyla yatıştırıldı.
Filmin İran rejiminin idamla cezalandırdığı bir genç kızın hikâyesine ilişkin olduğunu öğrenince tepkileri daha da artan mahalle sakinleri, Esenyurt'un İran'a benzetilmesine kızarak çekimlerin başka bir yerde yapılmasını istedi.
'İran'a en yakın yer'
Yönetmen yardımcısı Levent Öztekin, şöyle dedi:
"Belgeselin çekimleri bir yıldır yapılıyor. Türkiye bölümünde yönetmen Monica'ya asistanlık yapıyorum. Benden Türkiye'de İran'a benzeyen bir yer seçmem istendi. Ben de doku olarak İran'a en yakın, Esenyurt'un bu bölgesini buldum. Türkiye'nin kasaba ve köylerini karış karış bilirim. Burası en uygun yerdi."
|
|
|

|
|