3. "Sırası gelen girer, sırası gelen çıkar!"
"All the world's a stage,
And all the men and women merely players:
They have their exits and their entrances;
And one man in his time plays many parts"
'Beğendiğiniz Gibi' adıyla bildiğimiz Shakespeare oyunundaki sonelerden biri bu. Haluk Bilginer, şöyle çeviriyor:
"Bütün dünya bir sahnedir,
Ve kadın, erkek ancak birer oyuncu,
Sırası gelen girer, sırası gelen çıkar,
Nice roller oynar ömür boyu"
The Irishman'de Martin Scorsese'nin Shakespearevari bir biçimde bu soneyi gerçeklediğini görüyoruz. Kimi zaman bir karakteri gördüğümüzde, ekranda o karakterin ne zaman ve nasıl öldüğü yazıyor, kimi zaman bizimle bir süre yolculuk yapan karakterin ölümüne tanık oluyoruz. Öyküye hizmet eden, sırasını devredip sahneden ayrılıyor. Bu yönüyle, aslında Amerikan-İtalyan bir öykünün evrenselliği de sabitleniyor.