Asu Maro

Asu Maro

amaro@milliyet.com.tr

Tüm Yazıları

Tabii her şeyden önce şunu söylemek istiyorum: O ne kötü bir İngilizce! Hande Yener’in akılda kalan, dile dolanan şarkı bulmak konusunda başarılı olduğunu düşünüyorum, yalan değil. Yeni çıkan parçası da öyle. Özgün değil ama dile dolanıyor.

Ve fakat bir proje olarak-ihtimal yurt dışına ‘açılma’ hayaliyle-İngilizce şarkı söylemeye kalkışıyorsan, herhalde bir sene kadar da telaffuzun için çalışman lazım ki, sen ‘Love Always Wins’ dediğinde biz gülmeyelim. Komik değil, insanı umutlandırması gereken bir slogan çünkü. Aşkın her zaman kazanacağını iddia ediyor, az şey mi?

Haberin Devamı

Ve gerçek anlamda da bir ‘slogan’dan türüyor üstelik; LGBT sloganı olarak bilinen, benimsenen ‘love wins’ (aşk kazanır)’dan... ABD’de eşcinsel evliliklerin yasallaşmasına dair tweet’lerde kullanılan ‘etiket’, artık tüm dünyada bu evliliklerin bir simgesi.

AŞK NE ZAMAN KAZANIR

Tepki topladı

Normal şartlarda yıllar yılı ‘gay ikonu’ olarak hayatını sürdüren, 10 sene önce Kaos GL tarafından ‘resmen’ bu sıfata layık görülen ve www.gaymag.org’a “Gay’lerle aramızdaki enerji başka. Aynı dilden konuştuğumuz çok şey olduğunu düşünüyorum. Aramızda güzel bir bağ var” şeklinde röportaj veren Yener’in bu seçimi şaşırtıcı olmamalıydı.

Ama işin şaşırtıcı olan bir yanı var, şarkının yazarı.

Zira Mert Ekren, kendisiyle alakası da olmayan bir durumdan vazife çıkararak, eşcinsellik üzerine ağzına geleni yazmasıyla biliniyor bir süredir.

Sahiden ağzına gelen ama. Akla gelebilecek ve gelemeyecek bütün küfürlerle beraber. “Çamur gibi yapışkansınız i.ler”, “Evrensel döngünün reddettiği insan posaları, tercihinize s...” mesela görece olarak burada aktarabilecek olduklarımdan. Diğerleri köşeyi kapattırır.

Ne kadar kolay, “Sizinki tercih değil, sapkınlık” falan diye kendisiyle hiçbir alıp vereceği olmayan insanlara saldırmak. Ve ne kadar da tehlikeli. Normal şartlarda değil şarkı yazmak, toplumun bir kesimine karşı işlenmiş nefret suçundan sorun yaşaması beklenirdi.

Ama bu olmadığı gibi, bir de şarkısında o ‘insan posalarının’ sloganını kullanmış. Hande Yener de ‘arasında güzel bir bağ olduğuna’ inandığı bu insanları boş bir adaya sürmeyi planlayan bir kimsenin şarkısını söylemekte beis görmemiş. Doğal olarak sosyal medyada yer yerinden oynadı, “Bu ne ikiyüzlülük!” diye.

Haberin Devamı

‘Love wins’ gibi Google’ladığın anda, önüne gökkuşağı bayrakları dökülen bir sloganın bilmeden, tesadüfen seçildiğine inanmak çok zor, belli ki hâlâ Yener’in eski ‘ikon’luğuna güveniliyor. Bir de dinleyicinin hafıza kaybına...

Aşk “Zaman zaman, o da bizim istediğimiz zaman kazanır” deseydi de daha samimi olsaydı bari...

AŞK NE ZAMAN KAZANIR