Yarışmaların deneme kanalı Star, bir eski ve beğenilen yarışmayı yenilenen formatıyla ekrana getiriyor. Metin Uca’nın sunduğu ‘Passaparola’, cuma, cumartesi ve pazar günleri Star TV’de ekrana geliyor. Benim beklentim en azından daha önce seyircisi olan bu yarışmanın tutacağı. (STAR / 22.15)
YOKO ONO SİZLERLE
‘Jools Holland’ın bu geceki konuklarından biri John Lennon’un eşi Yoko Ono Lennon. Şöyle bir tanıtım yazısı var kanaldan gelen; ‘Japon müzisyen ve sanatçı Yoko, dünyanın en ünlü sanatçılarından biri olan John Lennon ile evlendikten sonra daha da ünlü oldu. Adı ‘deniz çocuğu’ (sea child) anlamına geliyor ve ismine John Lennon’ın yazdığı ‘The Beatles’ şarkısı ‘Julia’da, ‘Ocean child calls me’ dizesinde gönderme yapılır. Sanatçının önemli bir de müzik kariyeri vardır. Yedi tanesi John Lennon’la olmak üzere 26 tane albümü bulunmaktadır. Ayrıca Beatles’in dağılmasında önemli rol oynamıştır.’ Eski günlere dönme zamanı. Bakalım programda Yoko Ono neler yapacak? (E2 / 22.15)
BİLİMKURGU MERAKLILARINA
Kanaltürk’te bilimkurgu meraklılarına göre bir film var. ‘Mars Görev’. (21.45) Isaac Asimov, Arthur C. Clarke, Stanislaw Lem okuyucuları tad alabilir bu filmden. ‘Kırmızı Gezegen’ filmiyle de çok benzer yanları var.
OKURDAN
PARALI KANALDA JENERİK KESİLMEMELİ
Okurum Zeyyat Ünlü’nün çok kaliteli ve haklı eleştirisi var:
“Kafama takılan bir noktada, sizin bir eleştiri yapmanızı bekledim, ama es geçtiniz. (Belki de ben o gün okumayarak yazıyı kaçırdım, bilmiyorum.) Digiturk Dizimax kanalındaki dizilerin sonu, jenerik müziği ve bitiş jeneriği beklenmeden kesiliyor. Dizinin bitip bitmediğini bile anlamıyoruz. Son 10 gün, bunun farkına varmış olacaklar ki, “Dizi bitti” diye saçma sapan bir açıklama konuyor.
Filmlerin sonunun yayınlanmamasına normal kanallarda alışığız, ama paralı bir kanalda ilk kez görüyorum. Diziye ya da filme katkı yapan sanatçılara saygısızlık olduğu kadar, bazı dizilerin muhteşem müziğini de dinlememiz engelleniyor. Örneğin, ‘Fringe’ adlı dizinin kapanış müziği harika; ama artık dinleyemiyoruz. Bu kadar kusur, kusur değildir diyebilirsiniz, ama ücretini ödeyerek abone olduğumuz bir kanalda, bizi rahatsız eden uygulamaları da eleştirmek hakkımız diye düşünüyorum.”
Normal kanallarda, insanlar zap yapmadan önce reklama girmek için yapılan bir işlem, hiç olmazsa burada yapılmamalıydı. O zaman Digiturk’ün farkı nerede?
BANA HAKLI BİR ELEŞTİRİ
Sabri Kılıç beni fena yakalamış:
“Kanaltürk’te oynayacak bir filmden söz ederken ‘Alvin Jordan Nicki iddia ettiğinde kendisi Alexandra, Virginia’daydı, fakat arabasında Maryland tabakları var, Virginia değil. Bakalım izlerken bunları yakalayabilecek misiniz?’ diye bir cümle kullanmışsınız. Çevirinin genel kötülüğü bir yana,’Maryland tabakları’ nedir sizce?
Bir takım tabağın şuradan veya buradan olduğu nasıl anlaşılır? Daha da garibi, ‘tabakların’ ne işi var? Yoksa gözünüzden kaçan nokta, kaynaktan çeviri yaparken (ya da bir çeviriden yararlanırken) ‘plate’ (araba plakası) sözcüğüyle aynı biçimde yazılan ve okunan ‘plate’ (tabak) sözcüğü karışmış olabilir mi? Yani söz konusu olan ‘Maryland tabakları’ değil, ‘Maryland plakası’dır ve plaka, bir arabaya tabaktan daha iyi yakışır.”
Böyle demiş. Ve bir kere daha bilgi alırken ince eleyip sık dokunamın gerekliğini göstermiş. Teşekkürler.