Mahkemede Kürtçe savunma tartışması
İSTANBUL Milliyet
Diyarbakır Savcısı Muammer Özcan hakkında, Kürtçe yazdığı dilekçeyle suç duyurusunda bulunan Tevn Yayınları sahibi Mehdi Tanrıkulu, "1353 sayılı Türk Harflerinin Kabul Tatbiki Hakkında Kanun"a muhalefetten yargılandığı davada savunmasını Kürtçe okudu.
İstanbul 1. Sulh Ceza Mahkemesi'ndeki duruşmaya 2 aydan 6 aya kadar hapsi istenen Tanrıkulu katıldı. Sanık, "Türkçe'yi iyi bilmiyorum" deyince savunması tercüman aracılığıyla alındı.
'Anadilimle yazmak istedim'
Yazılı savunmasını duruşmada okuyan Tanrıkulu, uluslararası anlaşmalarla herkesin anadilini kullanmasının sağlandığını belirterek, "Ben de şikâyet dilekçemi kendi anadilimde yazmak istedim. Kürtçe dilekçe yazdığım için buradayım. Şikâyetçi olduğum savcı nerede? Türkiye'de hukuk varsa inanıyorum ki, mahkeme bu konuda bir karar verecektir. Bu siyasi bir davadır" dedi.Bunun üzerine, Hâkim Marancı, "Bu dava siyasi değildir. Ancak siyasallaştırılmak isteniyor" dedi. Türkiye'de hukukun siyasete alet edildiğini öne süren Tanrıkulu, siyasi kararlar verildiğini öne sürdü.
Tanrıkulu, "Sorunlar ne kadar büyük olursa olsun, yöneticiler çözmek isterlerse en büyük sorunlar bile çözülür. Anayasa'nın değiştirilmesi gerekiyor. Şu an Kürtler kendi kimlikleriyle seçilemiyorlar. Bu davanın siyasi olduğunu kanıtlamak için buradayım" deyince, hâkim Marancı da, hangi dilde olursa olsun kendisini dinlediklerini kaydetti.

