Sina Koloğlu

Sina Koloğlu

s.kologlu@milliyet.com.tr

Tüm Yazıları

TRT Müzik’te ‘Yasaklı Şarkılar’ diye bir program başladı. Özetle, kurum bir zamanlar denetleme kurulu adı altında yasakladığı şarkıların hikayelerini anlatıyor ve o şarkıları çalıyor. Şimdi ‘özeleştiri yapanlar’ o zamalar ne yapıyordu? “Şarkılar yasaklanamaz” diye kim tepiniyordu? Solcular.
Programı Bülent Özveren sunuyor. O zaman acaba hiç karşı çıktı mı Özveren? Basın bülteninde “O dönem yasaklanmış şarkıları seslendiren sanatçılar konuk olacak” denilmiş. Şarkısı yasaklı olan hangi popçu ya da arabesk şarkıcı çıkıp da o zaman, “Bu haksızlığa isyan ediyorum” diyebilmiş?
“Aman boşver biz denetime uyan şarkı yapalım”la zamana ayak uydurup şimdi çıkıp ekrana, ‘demokrasi havarisi’ kesilmek beni açmıyor açıkçası. Muazzez Abacı’nın seslendirdiği ‘Silemezler Gönlümden’ şarkısı çalındı. Yasaklı şarkıymış. Yasaklı olmanın da bir kıymetli olma durumu vardır. Dinleyince açıkçası bu kartvizitle bugüne gelmesinin ne kadar anlamsız olduğunu gördüm. Nice parçanın bu yasaklama kapsamı
içine alınarak, ‘değer verildiği’ belki bu programda ortaya çıkacak! Program, TRT Müzik’te cumartesi akşamları 22.50 yayınlanıyor.

Haberin Devamı

ERKEKLER DİZİLERDEKİ ADALELİ KADINLARDAN ÇEKİNİYOR!

Time dergisinde yer aldı bu yorum. Psikoloji ve ceza hukuku üzerine çalışmalar yapan Prof. Christopher J. Ferguson şöyle demiş: “Dizilerde kadın karakterler ne kadar güçlü olursa kadına şiddet eğilimi olan erkek izleyici sayısı azalacaktır.”
Bir de örnek veriyor, ‘Revolution’ dizisi. NBC’de geçen eylül ayında yayına başlayan dizide, gezegende meydana gelen bir facia sonrası yaşamını sürdüren bir grubun liderliğini yapan kadın kahraman anlatılıyor. Bilmem bunun yerlisi çekilse ne olur? Ya da bu Amerikalılar diziyi tutturmak için böyle bir yöntem mi seçti?

‘İLK EŞLER KULÜBÜ’NDE BİR KESİNTİ!

TV8’ de Diane Keaton, Bette Midler, Goldie Hawn’ın başrollerini paylaştığı ‘klasikleşmiş’ bir komedi filmi oynadı pazartesi akşamı: ‘İlk Eşler Kulübü’
Daha önce de izlemiştim. Keyifli filmi, bir kere daha izledim. Baktım bazı diyaloglar (ki dublajı da çok iyidir, altını çizeyim ve sanırım metne sadık kalınarak çevrilmiştir) ‘sessiz’ ya da bir başka deyişle (....) olarak geçilmiş. Muhteşem üçlünün bir bar sahnesi mesela. Bir bara giriyorlar. O barın adı sessiz bir şekilde geçiyor. Kadınlar dans ediyor barda birleriyle!
Bir başka sahnede Annie Paradis’in (Diane Keaton) kızı babasına (Stephen Collins), “Ben ... en azılısından” diye espri yapıyor. Nedir bu noktalı kısımdaki sözcük? Merak ettik. Çocukların ayakta olduğu saat dilimi mi? Ayıp mı? RTÜK sorun olmasın düşüncesi mi? Bilemedim...

Haberin Devamı

STAR, HEM ‘MUHTEŞEM’DEN HEM ACUN’DAN ÇOK MEMNUN

Kanal iki ‘büyük transferinden’ memnun. Pahalı yapımlar ve sorulan soru şu olur: “Parasını çıkarıyor mu?”
Star yetkilileri hem ‘Muhteşem Yüzyıl’, hem de Acun Ilıcalı’nın programlarından (ben ‘Yetenek Sizsiniz’in daha iyi iş yaptığı görüşündeyim) memnun. Yani reklam gelirleri gayet iyi, para kazanıyorlar. Bazı dizilerin yayından kaldırıldığı yolundaki iddialara şöyle bir ayrım yaparak cevap veriyor Star’cılar, “Ne zaman başlayacağı ve ne kadar süreceği belli olan dizilerimiz için de ‘erken bitirdiler’ yaftası yapıştırılıyor. Bazı dizilerin ömrü zaten baştan belli oluyor...”