06.11.2018 - 01:30 | Son Güncellenme:
Kültür Sanat Servisi
Kara Hafta İstanbul Festivali’nin dördüncüsü bu yıl DenizBank ana sponsorluğunda, Pera Palace Hotel’de 23-24 Kasım tarihlerinde gerçekleştirilecek. Önceki yıllarda Agatha Christie’nin doğumunun 125. yılı, ünlü yazar Georges Simenon ve James Bond’un yaratıcısı Ian Fleming şerefine düzenlenen festivalin 2018 teması efsane karakter Mike Hammer olacak. Programı önümüzdeki günlerde açıklanacak olan Kara Hafta İstanbul Festivali’nde bu kez bir yazardan ziyade bir karaktere odaklanılacak. Amerikalı yazar Mickey Spillane’in kaleme aldığı “Mike Hammer” serisi Türkçeye Kemal Tahir tarafından çevrildi. Ancak Kemal Tahir, geçimini sağlamak için F.M. takma adıyla bu seriyi çevirir. 1953 yılında ilk kez Refik Erduran, Ertem Eğilmez ve Haldun Sel’in birlikte kurdukları Çağlayan Yayınevi tarafından basılmaya başlanan “Mike Hammer” serilerinin ilki “Kanun Benim” adıyla çıkar. Türkiyeli okur tarafından çok sevilen bu kitap oldukça ilgi görür ve 100 binin üzerinde bir satış rakamına ulaşır. “Kanun Benim”in yakaladığı okur kitlesi karşısında, Çağlayan Yayınevi diğer “Mike Hammer” maceralarının da çevrilip yayımlanacağını duyurur. Kemal Tahir’in Çağlayan Yayınevi’nden çıkan diğer kitapları da aynı başarıyı tekrarlar. Fakat olay burada noktalanmaz; çünkü yayımlanan “Mike Hammer” romanları Türkiye okurları tarafından büyük zevkle okunur ve yeni maceralar için talep ederler. Ancak Spillane, 6 Mike Hammer romanı yazdıktan sonra kitap yazmaya ara verdiğini duyurur.
250 sahte Hammer
Bu durum, talebi karşılama hevesindeki yayıncıların yerli yazarları sahte Mike Hammer maceraları yazmaya teşvik etmeleri sonucunu doğurur. Nitekim 1950’li ve 1960’lı yıllarda Türkiye’de 250’nin üzerinde sahte “Mike Hammer” macerası yayımlanır. Bu süreçte, orijinal maceraların çevirmeni Kemal Tahir’in de Çağlayan Yayınevi’nden 4 Mike Hammer romanı çıkarır. 1955’te çıkan “Kara Nara” da bunlardan biridir.