The Others MUHAFAZAKAR ŞİRKET

MUHAFAZAKAR ŞİRKET

23.07.2012 - 02:30 | Son Güncellenme:

Yapımı planlanan konut alanının ‘muhafazakar’ bir şirkete ait olduğu nitelemesi, ‘İslami sermaye’ nitelemesini çağrıştırdığı için eleştirildi. Oysa haberde ‘yeşil alan’ vurgusu ön planda.

MUHAFAZAKAR ŞİRKET

Başakşehir’de Kiler Grubu’nun planladığı konutların dere yatağına yapılacağı uyarısında bulunan semt sakinleri, plan tadilatıyla yükseklik sınırının kaldırıldığını ileri sürünce Milliyet haberi “Başakşehirliler rezidansa karşı” başlığıyla yayımladı.
Gürkan Akgüneş’in haberi özetle şöyle:
“Başakşehir’de Kiler Holding’in yapmak istediği rezidans projesi tartışmalara neden oldu. Muhafazakar KİPTAŞ’ın 2003’te Kiler Grubuna sattığı 4. Etap 2. Kısım’daki araziye çok katlı bir rezidans yapılacağının duyurulması, semt sakinlerini ayağa kaldırdı. Evlerinin önünde yükselecek dev inşaatla yeşil alan olarak kullandıkları Sular Vadisi’nin zarar göreceğini düşünen Başakşehirliler bir araya gelerek ‘Komşu İnsiyatifi’ni kurdu ve mücadeleye başladı. Sular Vadisi’nde eylemler düzenleyen insiyatif üyeleri, 2005’te o dönem Esenler Belediyesi’nin talebiyle yüksekliğin serbest bırakıldığını ve böylece arazinin değerinin satıştan sonra arttığını ileri sürdü.”

‘MUHAFAZAKARLIK’ KONUSUNDA ELEŞTİRİ
Necdet Kansu adlı okurumuz habardeki ‘muhafazakarlık’ nitelemesini eleştiriyor:
“Milliyet’in uzun yıllardır okuyucusuyum. Haberlere karşı genellikle ilkeli ve mesafeli bir duruşunun olduğunu da biliyorum. Ancak geçtiğimiz günlerde bir haberiniz beni oldukça şaşırttı. Haberinizde Başakşehir’de Kiler Holding’in yapmak istediği rezidans projesi tartışmalara neden olduğunu söylüyorsunuz. İki tarafında soruna yaklaşımını değerlendiriyorsunuz. İyi, güzel. Haberde buraya kadar sorun yok. Ama “Muhafazakâr Kiptaş’ın Kiler Grubu’na sattığı” şeklindeki ifadeniz haberin tarafsızlığına gölge düşürecek bir ön yargı içermektedir. Ayrıca ben bugüne kadar hiçbir şirketin önüne böyle bir ifade konulduğunu görmedim.”

KASTEDİLEN ŞİRKET Mİ MUHAFAZAKAR KESİM Mİ
Muhabirimiz Gürkan Akgüneş, Milliyet Okur Temsilcisine eleştiriyle ilgili şu değerlendirmeyi yaptı.
“Haberimde ‘Muhafazakâr Kiptaş’ ifadesi yer alıyor. Ancak benim yazdığım metinde böyle bir ifade yok. Benim yazdığım metin ilgili kısmı şöyle;
‘Muhafazakar kesimin tercih ettiği ilçede KİPTAŞ’ın 2003 yılında Kiler grubuna sattığı 4. Etap 2. Kısım’daki araziye çok katlı bir rezidans yapılacağının duyurulması, semt sakinlerini ayağa kaldırdı.’ Haberimde kısaltma yapılırken “Muhafazakar kesim” ifadesi “Muhafazakar Kiptaş” olmuştur.

Haberin Devamı

OMBUDSMAN’IN GÖRÜŞÜ

Muhabirimizin haberinde yapılan kısaltmada bir kasıt yok. Ancak haberden de anlaşılıyor ki ““Muhafazakar kesimin tercih ettiği ilçede KİPTAŞ’ın 2003 yılında Kiler grubuna sattığı” ifadesinde yapılan kısaltma anlamı farklılaştıran böyle bir algı oluşmasına neden olmuştur. Bu tür yanlış anlaşılmalardan kaçınılması için editörlere görev düşüyor.Şirketler hakkında bu tür intelemeler okurumuzun da belirttiği gibi ‘28 Şubat’a özgü ‘İslami Sermaye’ nitelemesini çağrıştırıyor.O zaman,şirket ünvanlarına ‘liberal’,’muhafazakar’ diye eklemeler yapmak gerekekir ki Milliyet yayın ilkeleri açısından böyle bir ayrımcılığı savunamayız.Kaldı ki haberde,dere yatağına konut yapımı ve semt sakinlerinin tepki gösterdiği ‘yeşil alan’ın zarar göreceği vurgusu ön planda.Haberin içeriği konusunda muhabire sorulsa özden uzaklaşılmaz!