CaddeHer dilde ‘Sarı Gelin’

Her dilde ‘Sarı Gelin’

12.05.2000 - 00:00 | Son Güncellenme:

Her dilde ‘Sarı Gelin’

Her dilde ‘Sarı Gelin’


ALİ EYÜBOĞLU


Türkülerin vatanı olur mu? Son ayların en popüler türküsü "Sarı Gelin" yüzünden böyle bir tartışma başladı.
Erzurumlular, "Bu bizim türkümüz" diyor.
Türküye Ermeniler de, sahip çıkıyor. Onlar da, "Sarı Gelin"in, bir Ermeni halk türküsü olduğu iddiasında.
Konuyu uzmanına sorduk.
Uzman kim mi?
Türkiye'de en zengin müzik arşivine sahip olan kişi Hasan Saltık.
Saltık, "Bazı türküler var ki, onların vatanı yok" dedi. Ardından da müzik setine bir kaset koydu.
Azeri bir uzun hava.
Hem de çok eski bir kayıt.
Saltık, "Parçanın devamına iyi dikkat et" dedi.
Pür dikkat dinliyoruz.
O da ne!
"Sarı Gelin". Hem de Azerice.
Hasan Saltık, arşivinde "Sarı Gelin"in Kürtçe okunmuş çok eski bir kaydının da olduğunu söyledi.
Şimdi bu türkünün sahibi kim?
İşte Saltık'ın yanıtı:
"Sarı Gelin"in Ermeni Halk Şarkısı olması daha yüksek bir olasılık. Ancak bazı parçalar var ki, gerçek sahibi şu demek zor. Anadolu'da yüzyıllar boyunca kültürler öylesine içiçe geçip, kaynaşarak harman olmuş ki, işin içinden çıkmak mümkün değil."

Berivan ne demek?

Sibel Can'ın son albümünde bir parça var. Adı: Berivan.
Şarkının söz yazarı Ertuğrul Polat, "Berivan" için "Dağ çiçeği" diyor.
Kürtçeden anlamam.
Ama bilenler diyor ki, "Berivan, ne zamandan beri çiçek oldu. Berivan; inek, koyun ve keçilerin sütünü sağan kadına denir."
Anlayacağınız ortada apaçık bir çelişki var. Ertuğrul Polat, ya sözünün Kürtçe ile özdeşleşmemesi için özellikle "Berivan çiçektir" diyor ya da parçayı yazan o değil.




KEŞFETYENİ
Kafa karıştıran sözler! Paylaşımını dakikalar içinde sildi
Kafa karıştıran sözler! Paylaşımını dakikalar içinde sildi

Cadde | 17.05.2025 - 09:08

Almeda, Instagram'dan paylaştığı kafa karıştıran hikayesini dakikalar içinde sildi.