28.11.2012 - 02:30 | Son Güncellenme:
ANKARA Milliyet
Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatrosu tarafından Kürtçe’ye uyarlanan Shakespeare’in Hamlet oyunu önceki akşam Ankara’da sergilendi. Şinasi Sahnesi’ndeki oyunu; Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay, CHP Genel Başkan Yardımcısı Sezgin Tanrıkulu, BDP Eşbaşkanı Gültan Kışanak, BDP Şırnak Milletvekili Hasip Kaplan, BDP Muş Milletvekili Sırrı Sakık, Diyarbakır Büyükşehir Belediye Başkanı Osman Baydemir, Mardin Bağımsız Milletvekili Ahmet Türk ve eski Ak Parti Genel Başkan Yardımcısı Dengir Mir Mehmet Fırat da izledi.
‘Dengbej geleneğiyle...’
Oyun, uyarlamada eklenen mizahi diyalogları ile dikkati çekti. Günay, Hamlet’in çok başarılı uyarlandığını belirterek, “Oyun, ‘dengbej’ geleneğiyle, Güneydoğu’nun halk aşığı geleneğiyle uyarlanan bir Shakespeare çalışması olmuş. Çok başarılı buldum. Yerel motifler oyuna yerleştirilmiş ve Hamlet, sanki Cizre Botan halkından bir hikâye gibi anlatılıyor. Demek ki sanatın dili öteki dillerin hepsinden daha fazla insanları bir arada buluşturabiliyor ve dünyayı yaşanılabilir, katlanılabilir, dayanılabilir kılıyor. Acımasız dünyada sanatı yaşatmak için en fazla yapmamız gereken sanat ürünlerini çoğaltmak. Bu akşam bunun somut örneklerinden birini görüyoruz” dedi.
‘Önemli ama yetmez’
Kışanak da, Hamlet’in Kürtçe sahnelenmesinin önemli, ancak yeterli olmadığını belirtti. Kürtçe’nin kamusal alanda da, eğitimde de etkin bir şekilde kullanılması gerektiğini savunan Kışanak, “Umarım buradan herkes güçlü mesajlar alır. Bu ülkede büyük bir zenginlik olduğunu, farklı dillerin varlığını ve bu farklı dillerin özgürce kullanılmasının ne kadar büyük bir zenginlik olduğunu bugün burada biz hissettik, yaşadık. Eminim bu yaklaşımı herkes hisseder ve bu ülkedeki bütün dillerin önündeki engeller kalkar. İnsanlar dilini sınırsız bir şekilde kullanırlar ve bu ülke daha zengin, daha güzel, daha mutlu bir ülke olur” diye konuştu.
‘Türkiye’yi bölmedi’
Kaplan ise, Kürtçenin zengin bir dil olduğunu belirterek, oyunda güzel kullanıldığını, oyuncuların performansını soluk soluğa izlediklerini söyledi. Kürtçe bilmeyenler için fona Türkçe çeviri yansıtıldığına dikkati çeken Kaplan, “İnanın arkadaşlar Türkiye’yi bölmedi. En güzeli de bu, birleştirir. Anadolu’nun çok güzel renkleri ve sesleri var. Onları soldurmazsak, yaşatırsak birliğimizin, demokrasimizin harcı olur diye düşünüyorum. Milyonların konuştuğu bir dile artık kimsenin korkakça yaklaşmaması lazım. Hamlet’i izlemelerini tavsiye ediyoruz” dedi. Tanrıkulu da, “Bu dilin medeniyet dili olmadığını düşünenlere mesajdır ama herkese bir mesajdır” dedi.