Geri Dön
Kültür SanatÇeviri ödülü Ebru Erbaş’ın

Çeviri ödülü Ebru Erbaş’ın

Institut Français Türkiye’nin nitelikli edebiyat çevirilerini desteklemek için bu yıl başlattığı Fransızca Çeviri Ödülü’nün Mahir Güven’in Fransızca aslından çevirdiği “Ağabey” romanıyla Ebru Erbaş’a verilmesine karar verildi.

Çeviri ödülü Ebru Erbaş’ın

Jüri ödülün gerekçesini “Her bir roman karakterine göre değişen roman dilini, çok katmanlı olay örgüsünü, romanın temel ekseninde yer alan kültürel karşıtlığı Türkçeye aynı nüanslarla aktarmayı başarmıştır. Üslup ustalığına dayalı bu romanı dil düzeyiyle bütünlük içinde Türkçede karşılamayı başarmıştır” ifadeleriyle paylaştı. Erbaş, Mathias Énard’ın “Pusula” adlı romanının çevirisiyle 2019’da da Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’nün sahibi olmuştu. Genç Çevirmen Teşvik Ödülü’ne ise Jacques Rancière’in romanını “Kurmacanın Kıyıları” adıyla Türkçeye çeviren Yunus Çetin layık görüldü.

 

İlginizi Çekebilecek Diğer Haberler